El actor, nacido en Bogotá, es uno de los invitados centrales al evento que se realiza este jueves 2 de julio, el Outlet de Bima. Expresó su reconocimiento por el trabajo cinematográfico nacional.
Contento Films dejará de ser un enigma para el medio audiovisual. Su incursión en la producción de películas, la producción de material para diversos formatos y la creación de contenidos específicos para marcas, que son los ejes de su trabajo, verán la luz en su lanzamiento de este jueves.
Sergio Agüero, productor de Y tu mamá también y Cuarentena; Stuart Manashil, de la Creative Artist Agency (CAA) -responsable de la versión estadounidense de la cinta colombiana Al final del espectro-, y el actor de origen colombiano John Leguízamo son algunos de los invitados internacionales al evento.
Antes de llegar al país, Leguízamo aceptó responder unas preguntas acerca de su visita relámpago y de su interés en la empresa que hace seis meses fundaron Alejandro Arango, Laura Gómez y el venezolano David Medina con el apoyo financiero de Santiago Sarmiento.
¿Qué es lo que más le interesa de una empresa como Contento Films?
Admiro a las compañías que trabajan en Colombia, a los artistas y a todos los que le brindan oportunidad y proyección al arte en general. Trato de apoyarlos porque es muy importante que el mundo descubra tanta inteligencia, creatividad y talento que hay en Colombia. Sin duda, el arte es el mejor embajador.
¿Quedó contento con su participación en Paraíso Travel, bajo la dirección de Simón Brand?
Trabajamos muy bien, queríamos redescubrir el personaje de la novela, lo que era realmente, y estuvimos siempre a la vanguardia de lograrlo juntos. Hubo mucha colaboración, Simón es un hombre increíble, generoso, creativo y colaborador.
Su carrera es un ejemplo de que los latinos pueden abrirse paso en Hollywood, ¿qué tan difícil ha sido?
No es fácil. Uno lucha y siempre llega a un techo de vidrio que no te permite subir más, pero que te deja ver mucho más allá. Yo tuve la suerte de sobrepasar ese techo, claro que me he encontrado miles de obstáculos más, es como un extra esfuerzo. Por ejemplo, me encontré a un latino, que es el presidente de un reconocido estudio, y me dijo: 'qué pena, pero latinos no quieren ver a otros latinos. En La era del hielo ya hay uno en las voces y no puede haber dos'. Cosas como esas te desmoralizan pero, a la vez, te vuelven más fuerte.
Ha dirigido solo una película en su carrera, ¿por qué?
Dirigir es muy jodido. Me gustó, pero los obstáculos fueron muy grandes, yo soy muy perfeccionista y la película no salió como yo quería; eso me quitó el ánimo. Para mí actuar es lo máximo, lo puedo hacer aunque estuviera atado. En cambio, dirigir es más diplomático.
Usted dice que hacer comedia es mucho más difícil que el drama...
En el drama no se notan los errores, en la comedia todo debe ser perfecto: guión, dirección y actuación. La comedia no admite flojedad.
¿Cómo fue trabajar con dos íconos del cine como Al Pacino y Robert de Niro, en Righteous Kill?
Son mis ídolos dramáticos y los dos mejores actores del siglo, además de Marlon Brando. Trabajar con ellos fue un orgasmo. Los dos son generosos, buenas personas, así me hubiera tocado estar parado como un bobo para poder estar al lado de ellos lo haría.
Va a ser el homenajeado central del próximo Festival de Cine de Nueva York, en julio.
(Risas) Me acabo de enterar por este cuestionario. No lo sabía, pero pienso que es un honor grandísimo representar a Colombia y a Estados Unidos, al mismo tiempo.
Tiene raíces colombianas, ¿cómo es su nexo con el país?
La conexión con mi patria es el atractivo de la gente, el humor, la música, la cultura y la literatura. Eso es lo que tengo por dentro, al fin y al cabo.
Un colombiano en Hollywood
John Leguízamo nació en Bogotá, en 1964, y es hijo de un puertorriqueño y una colombiana. A los 6 años se trasladó a Nueva York. Su carrera empezó en obras teatrales de Off-Broadway (las salas alternas que montan textos de nuevos escritores).
Sus primeras apariciones fueron en videos musicales (Borderline, de Madonna) y en algunos capítulos de la serie de televisión Miami Vice.
Ha aparecido en películas como Carlito's Way (1993), Decisión ejecutiva y Romeo y Julieta (1996), Moulin Rouge! (2001), Daño colateral (2002), Crónicas (2004), El amor en los tiempos del cólera y Paraíso Travel (2007), así como El fin de los tiempos (The Happenning, 2008) y prestó su voz al personaje de Sid en las tres partes de la cinta animada La era de hielo.
Se ha casado en dos oportunidades y , entre otros premios, ha obtenido el Emmy (2008) por su actuación en la serie de Tv Freak.
Stuart Manashil, enamorado de Colombia
A Stuart Manashil, otro de los invitados centrales al lanzamiento de Contento Films, lo obsesiona tener una casa en Colombia. "Todavía no he pensado si en Medellín o en Cartagena", comenta el productor que trabaja con la agencia Creative Artist Agency (CAA), representante de estrellas en Hollywood como Bruce Willis, Tom Hanks y Brad Pitt.
Su interés se centra en los nuevos proyectos de Contento Films. "Vengo porque quiero apoyar a la gente que propone cosas interesantes, quiero echarles una mano, voy a contribuir a promocionar la empresa en Hollywood y Europa".
No es la primera vez que Manashil se relaciona con Colombia, pues gracias a su intervención, Juan Felipe y Carlos Esteban Orozco, autores de la película del suspenso Al final del espectro (Paloalto Films), dieron el salto a la industria de Hollywood. "Me impresionó lo que logró con tan poco presupuesto. Es una historia densa pero con fondo; eso es lo que busca Hollywood: conceptos fuertes pero originales".
El agente, que adora la narrativa de Gabriel García Márquez y Germán Arciniegas, dice que el cine colombiano tiene historias pendientes por contar. "Hay gente joven con mucho talento, pero creo que falta un poco en el desarrollo del guión. Hay que dar a todas las iniciativas que puedan constituir una buena base. Por eso estaré en Colombia para lo que pueda aportar".
Personaliza vive.in con tu color favorito
COPYRIGHT © 2010 CEET Prohibida su reproducción total o parcial, así como su traducción a cualquier idioma sin autorización escrita de su titular. Ver Términos y Condiciones.